Latest 200 supporters

Posted in Voices from the World / 世界より | Leave a comment

Report from Tohoku.

This video that Japan society has made introduces the situation in Tohoku area after over 1 year since the earthquake.

JEN, which is the NGO that we sent the donations to, is also featured. It shows the work they have been doing in Ishinomaki, how the donations have been used.

This video introduces the footage from places in Tohoku that had heavy damages from tsunami and nuclear disaster in Fukushima.

 

Posted in Voices from Japan / 日本より | Comments Off

One year on

One year ago from today, the awful earthquake hit Japan with the tsunami disaster which occurred shortly after.

People from many different countries supported us with their warm hearts and people in Japan were being strong, making a great effort to recover ever since although there is still a tough road ahead.

Today, we went out on the street again and gave out this little origami poppy with our gratitude for the support and to remember this day.

震災から一年。

ロンドンのメディアでも特集が組まれ、たくさんの人が日本に想いを寄せています。

今日、私たちは再びマーケットに立ち、去年たくさんの応援をくれたロンドンの人々に

「ありがとう」の想いをこめて折り紙でつくったお花を配りました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thank you for everyone who also offered flowers to people in Japan.

また、たくさんの方が日本に向けて献花をしてくださいました。

 

 

 

 

 

被災された方々に、あらためて心よりお見舞い申し上げます。

 

 

 

Posted in Voices from the World / 世界より | Comments Off

Report from Japan

We have made a poster with images of supporters that are on this website and sent it to NPO JEN. Now it is on the wall of community centre in Ishinomaki.

こちらのウェブサイトで応援してくれたみなさんの写真を集めたポスターを、
石巻市内のコミュニティースペースにNPOJENを通じてお届けしました。

Posted in Voices from Japan / 日本より | Leave a comment

Thank you for your support! (街頭募金活動、終了のお知らせ)

 

 

We have been working on this project to send good vibes to Japan for past 5 months since the awful earthquake hit Tohoku area on March 11th, 2011. After receiving the recent news from Japan that people who evacuated in emergency shelters are now moving into temporary housings at the end of August, we have decided to finish the street donation project on 27th August, 2001.

We have collected the total amount of 3819.78GBP (UK) + 224.62Euro + 4.01USD (USA) + 5.20CHF (Swizaland) + 50DKK (Denmark) + 0.2SGD (Singapore) + 1CZK (Czech) + 0.50 NZD (New Zealand) on street donation which was executed for 30 times.

As we have reported on this website, the money we have collected are sent to NPO JEN which has been working on recovery assistance in Ishinomaki Area where had a heavy damage of tsunami. Regarding to those coins that are not able to exchange at UK banks, we are thinking of ways to deliver them directly to Japan.

The numbers of photos we have collected became over 1400 and we want to thank all of you who have participated in our project and showing your support to Japan.

Let us introduce people who have supported our project running.

<Street donation supporters>

Christina Sadek
Eva Hafner
Hanae Utamura
Irena Inumaru
Kei Ishimaru
Mamie Nishida
Mao Futamura
Miki Ikeda
Miyuki Yamanaka
Shinya Abe
Sonia Neto
Tamami Iinuma
Ute Hötzer
Yas Kotake
Yen Lan Chuah
Yuri Ito

<Sponsors of Sushi party in May>

Baroque hair and nails
Jonathan Quearney Tailoring
Keiichiro Hirano
Kei Tominaga
Kei Ishimaru
Tariq Andersen

<Venue of Sushi party>

Fish Bar gallery
(Philipp Ebeling, Olivia Arthur)

<Technical advisor of Website>

Eric Rodriguez

<Translation of website>

Alexander Schlag (German)
Alice Semenova (Russian)
Ana Viana (Spanish)
Benjamin Simatos (French)
Carol Jens Emanuel Jansson (Swedish)
C Li Jung (Chinese)
Eri Tsutsumi (English)
Philipp Ebeling (German)
Rama Lee (Korean)
Roberta Ridolfi (Italian)

Thank you again for all of your support.

We will continue to welcome photos of your support at info@wearewithyou.eu and at the same time, we are now thinking of new ideas to show you the reaction of this project from Japan. When it is ready, we will inform you through this website again.

We would like to appreciate everyone who have sent their thoughts to Japan and we wish you all the happiness and good luck!

WeAreWithYou

街頭募金活動、終了のお知らせ。

東北各地の避難所が今月末より徐々に閉鎖されて行く事を受け、WeAreWithYouとして行なって来た街頭募金は8月27日に行なった募金活動を持ちまして、一旦終了する事に致しました。
これまでに行なった30回の街頭募金、その他の活動で集まった金額の合計は3819.78GBP (UK) + 224.62Euro + 4.01USD (USA) + 5.20CHF (Swizaland) + 50DKK (Denmark) + 0.2SGD (Singapore) + 1CZK (Czech) + 0.50 NZD (New Zealand)になりました。
これらの金額は当ウェブ上でもご報告の様に、今回の東日本大震災で大きな被害があった東北、石巻市で被災者の支援活動をしておられる、NPO団体のJENに全て送らせて頂きました。(6月19日以降より最終、8月27日までの分は、週明けにも同団体に送金する予定です。)なお、銀行にてポンドに両替することのできなかったイギリス国外の硬貨(コイン)につきましては、我々のほうから被災地の皆様に直接お届けする方法を考えてみたいと思っております。

また、親切にも「日本、ガンバレ!」の写真を送って頂いた方々、募金をして下さった際の撮影を快諾して下さった方々の数は合計で1400程にもなりました。

本当に、本当に皆様の温かいお気持ちとご協力、有り難うございました。

最後に、これまで我々の活動に参加して下さった方々を下に紹介させて頂きます。

<街頭募金に参加して下さった方々>

Christina Sadek
Eva Hafner
Hanae Utamura
Irena Inumaru
Kei Ishimaru
Mamie Nishida
Mao Futamura
Miki Ikeda
Miyuki Yamanaka
Shinya Abe
Sonia Neto
Tamami Iinuma
Ute Hötzer
Yas Kotake
Yen Lan Chuah
Yuri Ito

 

<5月に行なった寿司パーティーの材料費をスポンサーとして提供してくださった方々>

Baroque hair and nails
Jonathan Quearney Tailoring
Keiichiro Hirano
Kei Tominaga
Kei Ishimaru
Tariq Andersen
WeAreWithYou

<寿司パーティーの会場提供>

Fish Bar gallery
(Philipp Ebeling, Olivia Arthur)

<ウェブサイトのテクニカル・アドバイザー>

Eric Rodriguez

<ウェブの各国語訳をして下さった方々>

Alexander Schlag (German)
Alice Semenova (Russian)
Ana Viana (Spanish)
Benjamin Simatos (French)
Carol Jens Emanuel Jansson (Swedish)
C Li Jung (Chinese)
Eri Tsutsumi (English)
Philipp Ebeling (German)
Rama Lee (Korean)
Roberta Ridolfi (Italian)

ご協力、本当に有り難うございました。

今後は従来通り、日本への応援の写真を当サイトにて紹介させて頂く活動と、JENさんを含めた支援活動のご報告をさせて頂くと共に、ここに集まった沢山の写真達をWeAreWithYouらしいスタンスで日本の皆様に届けられる方法をゆっくりと考えてみたいと思って居ります。それが実現した際には、またこちらにて皆様にご報告させて頂きます。

それでは、本日も皆様が笑顔に満ちた日々を過ごされますよう、一同、心よりお祈り申し上げます。

WeAreWithYou

 

Posted in Street Donation Report / 募金活動のご報告, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

Street Donation Report 27 Aug / London, UK

Thanks for showing your support at broadway market today! The total amount was £38.14
We will donate the money to the local Japanese NGO JEN on your behalf.
本日、ブロードウェイ・マーケットにて
募金に協力してくださった皆さま、ありがとうございました!
本日の募金合計金額は、£38.14でした!
この金額は、すべて現地で緊急支援にあたっている
NGO JENに寄付させていただきます。

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Street Donation Report / 募金活動のご報告, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 27 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

I made a Japan T-shirt, I don’t know if this helps, but here it is. Mia / London, UK

Posted in Voices from the World / 世界より | Leave a comment

Street Donation Report 14 Aug / London, UK

Thanks for showing your support at Columbia flower market today! The total amount was £28.96
We will donate the money to the local Japanese NGO JEN on your behalf.
本日、コロンビア・フラワー・マーケットにて
募金に協力してくださった皆さま、ありがとうございました!
本日の募金合計金額は、£28.96でした!
この金額は、すべて現地で緊急支援にあたっている
NGO JENに寄付させていただきます。

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Street Donation Report / 募金活動のご報告, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at columbia flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 14 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

Street Donation Report 06 Aug / London, UK

Thanks for showing your support at Broadway market today!
The total amount was £66.80
We will donate the money to the local Japanese NGO JEN on your behalf.
本日、ブロードウェイ・マーケットにて
募金に協力してくださった皆さま、ありがとうございました!
本日の募金合計金額は、£66.80でした!
この金額は、すべて現地で緊急支援にあたっている
NGO JENに寄付させていただきます。

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Street Donation Report / 募金活動のご報告, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Broadway market / London, UK

Posted in Broadway Market, London / 06 Aug, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

Street Donation Report 24 July / London, UK

Thanks for showing your support at Columbia flower market today!
The total amount was £33.82
We will donate the money to the local Japanese NGO JEN on your behalf.
本日、コロンビア・フラワー・マーケットにて
募金に協力してくださった皆さま、ありがとうございました!
本日の募金合計金額は、£33.82でした!
この金額は、すべて現地で緊急支援にあたっている
NGO JENに寄付させていただきます。

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Street Donation Report / 募金活動のご報告, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

People who support Japan at Columbia Flower market / London, UK

Posted in Columbia flower Market, London / 24 July, Voices from the World / 世界より | Leave a comment

Updates from JAPAN

One of the members from “We are with you” went to Ishinomaki city (tsunami affected area) from 11-13th July as a volunteer of NGO JEN to which we sent all the donations.

It has been 4 months since the awful earthquake and tsunami happened and here is some of the latest pictures from the area where devastation happened.

We are with youのメンバーの一人が、募金の寄付先であるNGO JENのボランティアとして、7月11日〜13日まで宮城県石巻へ行ってきました。

東日本大震災から4ヶ月経った今、現地がどのような状況にあるか、写真を通して少しでもお伝えできればと思います。

Honda-san who is from near Ishinomaki area. She works for NGO JEN after the earthquake.

震災後、NGO JENのスタッフとして働く本田さん。

This bank was made this height based on the Chile tsunami in 1960s.

この堤防は、チリ地震の時の津波をベースに考えて作られたというのですが…

When you look at debris that are left on the coast area, there are so many different things mixed together such as private materials (clothes, dishes, notebooks, pictures etc) , industrial products fragments, and wooden piece from the buildings.

残された瓦礫は、洋服、お皿、ノート、写真などプライベートなものから、工業製品のかけら、木片などさまざまなものが混じっていました。

Someone’s mickey mouse left on the coast.

This used to be a local temple which stands right along the coast.

海岸沿いにあったお寺。

There are clear signs of the damage caused by tsunami in not only the coast area but also in inland area. The ground floors of most buildings in inland area are destroyed and made the building very fragile. Local people told me that this road was filled with water until just few weeks ago.

石巻市内を車で走ってみると、津波の影響が内陸部にまで広がっているのが分かりました。内陸部の多くの建物は、一階部分が破壊されており、二階部分だけが残っているような状態でした。地元の方のお話によると、数週間前までこの道も泥水が覆っていたそうです。

A private housing which ground floor is also destroyed with tsunami.

一階部分が破壊された家屋。

Factories which also torn down by tsunami.

たくさんの工場も津波の影響を受けています。

On the way to Onagawa town, where is the town next town to Ishinomaki, has a quite strong damage by tsunami.

津波の影響がひどかったといわれる、石巻の隣町、女川へ車でむかいます。

Onagawa area Only few buildings are still standing.

女川町の様子。(7月12日)

 

The concrete building on the left was fallen down by the force of tsunami and now it is left standing on sideways.

コンクリートの建物が津波の力によって倒され、横向きになっている状態。

Many buildings and houses are swept away with tsunami in this area. A lot of debris that are left here right after tsunami, but were already moved to other areas which stores debris.

この地域では、多くの建物が津波に流されており、また残された瓦礫はだいぶ処分された状態になっていました。

This is a hospital in Onagawa which stands 16 meters higher from the ground, however, the first floor of this hospital also was torn down with tsunami which can be recognised by the warped steel signs.

地上16メートルの高さに建つ、女川町立病院。自分がもしここに住んでいたら、まず避難場所に考えるであろうこの建物でさえも、1階部分が津波によって浸水したそうです。

Looking towards the sea from the hospital.

病院から、海岸方面。

Here, you can also tell how tsunami came up to this high.

津波によって、なぎ倒されたフェンス。

As you see in this picture, the sea is usually very calm which makes us almost impossible to imagine such horrible devastation.

恐ろしいことがおこったとは信じられないほど、おだやかな海。

In Ishinamaki city, you will find many temporary area to store debris. The amount of debris came to 6,380,000 tons in Ishinamki city only. This equals to the amount of garbage that Ishinomaki city usually produce in 100 years.

石巻市内では、ところどころに、積み上げられた瓦礫が放置されていました。石巻市内だけで、瓦礫の量は638万トンにもおよぶそうで、これは同市の一般廃棄物排出量100年分にあたるそうです。

The red zone shows the damage by tsunami in Ishinomaki city. Especially the area along the river is strongly damaged.

赤いゾーンが、石巻市内の津波の影響をうけたエリアだそうです。

First temporary housing site of the day. Helping to move daily necessaries to temporary housing with local people in Ishinomaki.

その日荷物を運ぶ最初の仮設住宅へ。地元の方々と一緒に仮設住宅に日用品を運び入れました。

Preparing all goods that go into each room.

まず、一部屋に入れるべき荷物をドアの前まで運びます。

These goods are here to help people to leave evacuation sites and start a new life in these temporary housings that can provide more privacy.

被災者の方が、避難所からプライベートが確保される仮設住宅にうつる際、なるべく早く普段に近い生活を取り戻せるよう、これらの日用品が用意されています。

Second temporary housing site.

その日、2つ目の仮設住宅サイト。

Third temporary housing site.

その日、3つ目の仮設住宅サイト。

Boxes waiting to be placed into the temporary housings.

仮設住宅に運ばれる、日用品。

Local people who are also affected by tsunami are helping to move these goods to the temporary housings.

ご自身が津波の被害に遭った方も、仮設住宅に荷物を運ぶお仕事をしています。

Some of these local people even lost their families and houses, but they are very strong, making funny jokes to make me smile.

中には、自宅や家族を失ってしまった方もいらっしゃいましたが、みんなとても元気に、てきぱきと荷物を運んでいました。常に笑いが絶えない作業現場に、本当の力強さを感じます。

Having a break with a driver who drove all the way from Kanto area to deliver these goods.

関東から荷物を運んでくれたトラックの運転手さんと一休み。

This is where to keep goods to move to temporary housings.

仮設住宅に運ぶための荷物を保管する倉庫。

 

Posted in Voices from Japan / 日本より | Leave a comment

Street Donation Report 03 July / London, UK

Thanks for showing your support at Columbia flower market today!
The total amount was £37.46
We will donate the money to the local Japanese NGO JEN on your behalf.
本日、コロンビア・フラワー・マーケットにて
募金に協力してくださった皆さま、ありがとうございました!
本日の募金合計金額は、£37.46でした!
この金額は、すべて現地で緊急支援にあたっている
NGO JENに寄付させていただきます。
Posted in Columbia flower Market, London / 03 July, Street Donation Report / 募金活動のご報告, Voices from the World / 世界より | Leave a comment